Translation of "terreno per le" in English

Translations:

ground for the

How to use "terreno per le" in sentences:

Come preparare il terreno per le piante
How to prepare the soil for plants
Ma siate consapevoli che molti prima di voi si sono distinti nella folla e il parco prima era terreno per le forche e le esecuzioni, in cui le persone venivano impiccate.
Just be aware many have hung here before you, you see, the park was once a gallows and execution ground where people were hanged.
Uno degli obiettivi principali dei dialoghi è preparare il terreno per le elezioni europee del 2014.
One of the main objectives of these Dialogues is to prepare the ground for the 2014 European elections.
Il muro di Berlino è caduto e molti skater hanno usato i calcinacci come terreno per le loro acrobazie.
The Berlin wall has fallen and many skaters have used the ruins as a place to practise tricks.
Molto è stato detto su come preparare correttamente il terreno per le piantine di cetriolo - ci sono molti video e consigli di esperti.
A lot has been said about how to prepare the soil for cucumber seedlings correctly - there are a lot of videos and expert recommendations.
I dialoghi servono inoltre a preparare il terreno per le prossime elezioni europee del 2014.
One of the main purposes of the Dialogues will also be to prepare the ground for the 2014 European elections.
I dialoghi servono inoltre a preparare il terreno per le prossime elezioni europee.
One of the main purposes of the dialogues will also be to prepare the ground for the 2014 European elections.
La prossima fase di preparazione del terreno per le piantine è la migliore vestizione.
The next stage of land preparation for seedlings is top dressing.
Oltre a tutto questo, avrai bisogno di conoscere la composizione del terreno per le piantine, la preparazione dei semi e la cura adeguata per le piantine teneri.
In addition to all this, you will need knowledge about the composition of the soil for seedlings, seed preparation and proper care for tender seedlings.
Durante la fase silente sono completamente impercettibili, ma preparano il terreno per le principali malattie del nostro tempo.
While these internal changes can go unnoticed for a long time, they silently set the stage for all of the widespread diseases of our time.
L’idea è di dare ai cittadini europei la possibilità di esprimere le loro preoccupazioni e di preparare il terreno per le prossime elezioni.
European citizens’ must be able to voice their concerns and prepare the ground for future elections.
L’allora Jugoslavia negli altri paesi otteneva terreno per le sue ambasciate, come lei stessa spartiva dei terreni a Belgrado ai paesi esteri per le stesse intenzioni, e qui non c’è niente storto.
In other countries, the former Yugoslavia was given land for its embassies, just like the land in Belgrade was given to foreign countries for similar purposes, and that is not disputable.
Tira fuori dalle tasche una pistola idraulica smarrita, che hai lasciato inavvertitamente dall'ultima spedizione e inizi a esplorare il terreno per le risorse minerarie.
Get out of your pockets a lost hydraulic pistol, which you left quite accidentally from the last expedition and begin to explore the terrain for mineral resources.
Uno degli obiettivi principali dei dialoghi è preparare il terreno per le elezioni del Parlamento europeo del 2014.
One of the main purposes of the dialogues will also be to prepare the ground for the 2014 European elections in May.
Tra la primavera e l’autunno del 2008 sono stati eseguiti i lavori preliminari nel sito della Grossmarkthalle, gli ex mercati generali, e della nuova sede della Banca centrale europea (BCE) per preparare il terreno per le opere di costruzione principali.
Between the spring and autumn of 2008, preliminary construction work was carried out on the site of the former Grossmarkthalle and the new premises of the European Central Bank (ECB) to prepare the ground for the main construction works.
La nostra versione è che sta sondando il terreno per le primarie.
Our story is she's down there laying groundwork for the primary.
Quando Claire è arrivata da Dallas, all'inizio... abbiamo detto che era per preparare il terreno per le primarie in Texas.
When Claire first came down here to Dallas... we said it was to lay the groundwork for the Texas primary.
Uno degli obiettivi principali dei dialoghi è preparare il terreno per le prossime elezioni europee del 2014.
One of the main purposes of these Dialogues is to prepare the ground for the 2014 European Parliament elections.
Le chat online sono inoltre un fertile terreno per le relazioni amorose su internet.
Online chat has also been a breeding ground for online love affairs.
Per una coltivazione di successo di piantine è importante preparare adeguatamente il terreno per le petunie.
For successful cultivation of seedlings it is important to properly prepare the soil for petunias.
Abbiamo avuto così quattro anni per la selezione e l’acquisizione del terreno, per le procedure di progettazione, inclusi tutti i permessi, la costruzione e il collaudo dello stabilimento.
This allowed four years for the selection and acquisition of the land, the planning procedures including all permits, and the construction and commissioning of the plant.
'Il terreno per le corna' (NdT, toro).
The compost by the horns. Have you not understood?
Nell’estate 2008 sono stati eseguiti nel sito i lavori preliminari, finalizzati a preparare il terreno per le opere di costruzione principali.
Recycling In summer 2008 preliminary construction works were carried out on the site to prepare the ground for the main construction works.
Il miglior terreno per le fragole è sabbioso o limoso con una quantità sufficiente di materia organica.
The best soil for strawberries is sandy or loamy with a sufficient amount of organic matter.
Inoltre, abbiamo edificato una casa (che può essere affittato), acquistato un rimorchio, comprato un terreno per le cisterne ed incominciato la costruzione della prima delle quattro cisterne previste.
We have built a welcome building (which can be let), financed a transportation wagon, bought two plots which allow the construction of the tanks and started the building work of the first of the four planned tanks.
Aggiunte altre opere specifiche del terreno per le caserme alleate e il missile missilistico.
Added additional terrain-specific artwork for the Allied Barracks and the Missile Silo.
E per migliorare il drenaggio del terreno per le rose rampicanti, a volte è sufficiente allentare il terreno due volte prima di piantare.
And to improve soil drainage for climbing roses, sometimes it is enough to loosen the soil twice before planting.
Per il trapianto, puoi usare il terreno per le palme.
For the transplant, you can use the soil for palm trees.
Il terreno per le piante dovrebbe essere sciolto e leggero.
Soil for plants should be loose and light.
La Commissione sta finalizzando una tabella di marcia per un uso efficiente delle risorse in Europa, che stabilisce un calendario modulare e prepara il terreno per le misure da adottare in futuro.
The Commission is now finalising a “Roadmap towards a Resource Efficient Europe”, which sets a transformational agenda and prepares the ground for the steps ahead.
• ideale per il terreno per le rocce superficiali e radici
• ideal for the ground, for shallow rocks and roots
Ora hai familiarità con le caratteristiche principali della preparazione del terreno per le piantine di petunie.
Now you are familiar with the main features of soil preparation for seedlings of petunias.
Il terreno per le petunie non dovrebbe essere saturo di grandi quantità di sostanze nutritive.
The soil for petunias should not be saturated with large amounts of nutrients.
La vostra età è la più proficua stagione della vita per seminare e per preparare il terreno per le future raccolte.
Your age is the most profitable time of life for sowing and preparing the ground for future harvests.
I cittadini europei devono poter esprimere le loro preoccupazioni e preparare il terreno per le future elezioni europee.
European citizens’ must be able to voice their concerns and prepare the ground for future European elections.
Dal momento in cui il team di sviluppo era certo che le trame sarebbero state incluse nella 3.0, dillpickle ed io abbiamo iniziato a preparare il terreno per le due trame più lunghe.
Once the development team settled upon the plots to be included in 3.0, dillpickle and I started breaking ground for the two largest plots.
I cittadini europei devono poter dar voce alle proprie preoccupazioni e preparare il terreno per le prossime elezioni europee."
European citizens’ must be able to voice their concerns and prepare the ground for future European elections."
1) Rinforzo della costruzione, il terreno per le gallerie, i ponti, l'autostrada, il giardino, il piano, l'aeroporto e il pontile
1) Construction reinforcement, the ground for the tunnels, bridges, highway, garden, floor, airport and wharf
Il terreno per le piante deve essere ben nutrito.
The soil for plants must be well fed.
Poiché il terreno per le piantine di melanzane non dovrebbe assolutamente usare il terreno con un livello di pH acido.
As the soil for eggplant seedlings definitely should not use the land with an acidic pH-level.
Il terreno per le tende e le roulotte è situato sul lato del camping dove soggiornano molte famiglie italiane.
The area for tents and caravans is located on a section of the camping site where many Italian families are staying.
E mentre i politici stanno preparando il terreno per le eventuali elezioni, il ministro delle finanze dovrà risolvere le divergenze con il ministro dell’economia Sasa Radulovic.
While politicians are preparing the field for possible elections, the finance minister will have to resolve a more or less concealed disagrement with a colleague of his, Economy Minister Saša Radulović.
La preparazione del terreno per le carote dovrebbe iniziare in autunno.
Preparation of the soil for carrots should begin in the fall.
Non applicare troppo fertilizzante al terreno per le piante che sono progettate per raccogliere semi.
Do not apply too much fertilizer to the soil for plants that are designed to collect seeds.
Perché, mi spiegò monsignor Belvederi, anche se in quel contesto l’aggettivo “perfidi” non aveva il significato negativo dell’uso corrente, la liturgia non è un terreno per le sottigliezze letterarie.
Because, Monsignor Belvederi explained to me, even though in that context, the adjective “perfidious” did not have its current negative meaning, the liturgy is no ground for literary subtleties.
Le recenti iniziative della Commissione sulla politica di asilo e migrazione hanno preparato il terreno per le discussioni tra i capi di Stato e di governo dell'UE.
Recent initiatives from the Commission on asylum and migration policy prepared the ground for discussions between EU Heads of State and Government.
2.8173911571503s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?